Translation services — Evaluation of translation output — General guidance
Status:
Valid
Buy this standard
StandardISO standard
·
ISO 5060:2024
Translation services — Evaluation of translation output — General guidance
Subscribe on standards with our subscription service. When you use our service you can be assured the latest editions and easy access.
Read more about SIS Subscriptions
This document gives guidance on the evaluation of human translation output, post-edited machine translation output, and unedited machine translation output. It also provides guidance on the qualifications and competences of evaluators. The role of sampling is also discussed in this document.
This document focuses on an analytic translation evaluation approach using error types and penalty points configured to produce an error score and a quality rating.
A further focus is the human evaluation of translation output only. This document follows an approach designed to reflect minimum complexity. The rationale behind this approach is to keep this document applicable for as many users as possible in the translation sector.
The guidance provided in this document can also support the evaluation of source texts intended for translation.
This document is applicable to translation service providers (TSPs), including individual translators, translation companies or in-house translation services, their clients and other interested parties in the translation sector, such as translator education and training institutions.
This document does not apply to related elements such as the processes of assuring the quality of translation output and corrective actions.
Translation services — Evaluation of translation output — General guidance
Subscribe on standards with our subscription service. When you use our service you can be assured the latest editions and easy access.
Read more about SIS Subscriptions